Ikimono-gakari - Blue Bird Lyrics: Indonesian Translation

Blue Bird Lyrics
ブールバード 歌詞
Lirik Lagu Blue Bird
Romanized - Kanji - Indonesian Translation
 
Blue Bird
Ikimono-gakari

Habataitara
Modoranai to itte
Mezashita no wa
Aoi aoi ano sora

Kanashimi wa mada oboerarezu
Setsunasa wa ima tsukamihajimeta
Anata e to idaku kono kanjou mo
Ima kotoba ni kawatteiku

Michi naru sekai no
Yume kara mezamete
Kono hane o hiroge
Tobitatsu

Habataitara
Modoranai to itte
Mezashita no wa
Shiroi shiroi ano kumo

Tsukinuketara
Mitsukaru to shitte
Furikiru hodo
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora

Aisotsukita you na oto de
Sabireta furui mado wa kowareta
Miakita kago wa hora suteteiku
Furikaeru koto wa mou nai

Takanaru kodou ni
Kokyuu o azukete
Kono mado o kette
Tobitatsu

Kakedashitara
Te ni dekiru to itte
Izanau no wa
Tooi tooi ano koe

Mabushisugita
Anata no te mo nigitte
Motomeru hodo
Aoi aoi ano sora

Ochiteiku to wakatteita
Sore de mo hikari wo
Oitsuzuketeiku yo

Habataitara
Modoranai to itte
Sagashita no wa
Shiroi shiroi ano kumo

Tsukinuketara
Mitsukaru to shitte
Furikiru hodo
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
Aoi aoi ano sora
ブールバード
いきものがかり

飛翔(はばた)いたら 
戻らないと言って
目指したのは 
蒼い 蒼い あの空

「悲しみ”はまだ覚えられず」
切なさ”は今つかみはじめた
あなたへと抱く この感情も 
今「言葉」に変わっていく

未知なる世界の 
遊迷(ゆめ)から目覚めて
この羽根を広げ 
飛び立つ

飛翔(はばた)いたら 
戻らないと言って
目指したのは 
白い 白い あの雲

突き抜けたら 
みつかると知って
振り切るほど 
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空

愛想尽きたような音で 
錆びれた古い窓は壊れた
見飽きたカゴは ほら捨てていく 
振り返ることはもうない

高鳴る鼓動に 
呼吸を共鳴(あず)けて
この窓を蹴って 
飛び立つ

駆け出したら 
手にできると言って
いざなうのは 
遠い 遠い あの声

眩しすぎた 
あなたの手も握って
求めるほど 
蒼い 蒼い あの空

墜ちていくと わかっていた 
それでも 光を
追い続けていくよ

飛翔(はばた)いたら 
戻らないと言って
探したのは 
白い 白い あの雲

突き抜けたら 
みつかると知って
振り切るほど 
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
蒼い 蒼い あの空
Burung Biru
Ikimono-gakari

Kau berkata bahwa, jika kau bisa terbang
Kau tak akan pernah kembali
Kau bertekad meraih
Biru, birunya angkasa itu

Kau yang belum mengenal “Nestapa”
Sekarang mencoba memahami “Sengsara”
Bahkan perasaanku padamu yang kubawa-bawa
Sekarang kuubah menjadi “Kata-kata”

Kau terbangun dari mimpi
Yang menuju dunia misteri
Kembangkan sayapmu
Dan terbanglah

Kau berkata bahwa, jika kau bisa terbang
Kau tak akan pernah kembali
Kau bertekad meraih
Putih, putihnya awan itu

Kau tahu akan menemukan apa yang kau cari
Jika kau berhasil menembusnya
Hingga kau terbebas
Menuju biru, birunya angkasa itu
Menuju biru, birunya angkasa itu
Menuju biru, birunya angkasa itu

Jendela tua berkarat rusak
Dengan suara yang muak dengan tata karma
Buanglah sangkar usangmu
Tanpa perlu berbalik ke belakang lagi

Nadimu yang berdenyut kencang
Bertumpu pada hembusan napasmu
Terjang jendela ini
Dan terbanglah

Kau berkata bahwa, jika aku berlari
Aku akan bisa meraihnya
Kau terpancing
Oleh suara jauh, nun jauh di sana

Tanganmu yang amat menyilaukan pun
Kugenggam dengan erat
Hingga kau bisa mengejar
Biru, birunya angkasa itu

Meski tahu akan jatuh
Ayo terus kita kejar
Cahaya itu

Kau berkata bahwa, jika kau bisa terbang
Kau tak akan pernah kembali
Kau bertekad meraih
Putih, putihnya awan itu

Kau tahu akan menemukan apa yang kau cari
Jika kau berhasil menembusnya
Hingga kau terbebas
Menuju biru, birunya angkasa itu
Menuju biru, birunya angkasa itu
Menuju biru, birunya angkasa itu



0 komentar

Post a Comment