Koi Kogarete Mita Yume Lyrics
恋焦がれてみた夢は 歌詞
Lirik Lagu Koi Kogarete Mita Yume
Romanized - Kanji - Indonesian Translation
Koi Kogarete Mita Yume ayaka
Kono mama hitori Dokoka tooku e itte Shimaitai hodo Omotteta yori kantan datta Anata wo ushinau to iu koto
Ashita ga mienakute Mae ni susumenai toki Anata ga watashi no migite Hippatte kurenakya Waratte hayaku koi yo tte Hora! Itsu mo no you ni
Koi kogarete mita yume wa Anata to no hibi Yorisoenai noni soba ni iru Sore ga ichiban tsurakatta no
Doushite hito wa koi wo suru no ka Nee dareka oshiete Tsunagaru koto de Umareru mono ga Sekai ni ai wo utawaseru
Kono mama aruitara Mata deau hi ga kuru no Anata ni mou ichido chanto Tsutaenakya ikenai GOMEN ne to Arigatou tte Hora! Ima sugu ni
Koi kogarete mita yume wa Narabu futari no kage Kaerimichi ni sotto KISU wo Sore ga ichiban ureshikatta no
Sora wa aoku hareteta Kanashii kurai Totemo kirei datta Namida ga hoho wo ikura nurashite mo Kyou mo hikari wa sasu
Koi kogarete mita yume wa Anata to no hibi Yorisoenai no ni soba ni iru Sore ga ichiban tsurakatta no
Koi kogarete mita yume wa Anata to no hibi Yorisoeru dake de shiawase to Sore ga ichiban tsutaetakatta no
Sore ga ichiban tsutaetakatta no
Doushite hito wa koi wo suru no ka Nee dareka oshiete | 恋焦がれてみた夢は 絢香
このまま一人 どこか遠くへ行って しまいたい程 思ってたより簡単だった あなたを失うということ
明日が見えなくて 前に進めない時 あなたが私の右手 ひっぱってくれなきゃ 笑って「早くこいよ」って ほらいつものように
恋焦がれてみた夢は あなたとの日々 寄りそえないのに側にいる それが一番 辛かったの
どうして人は 恋をするのか ねぇ 誰か教えて つながることで 生まれるものが 世界に愛を歌わせる
このまま歩いたら また出会う日が来るの? あなたにもう一度ちゃんと 伝えなきゃいけない “ゴメンね”と“ ありがとう”って ほら今すぐに 恋焦がれてみた夢は 並ぶ二人の影 帰り道にそっとキスを それが一番 うれしかったの
空は青く晴れてた 悲しいくらい とてもキレイだった 涙が頬をいくら濡らしても 今日も光は差す
恋焦がれてみた夢は あなたとの日々 寄りそえないのに側にいる それが一番 辛かったの
恋焦がれてみた夢は あなたとの日々 寄りそえるだけで幸せと それが一番 伝えたかったの
それが一番 伝えたかったの
どうして人は 恋をするのか ねぇ 誰か教えて
| Mimpi yang Kulihat, Saat Aku Merindukan Cinta Ayaka
Sebegininya kusendiri, hingga ku merasa ingin pergi ke suatu tempat yang jauh sekali Ternyata, begitu mudah dari yang kubayangkan Aku harus kehilangan dirimu
Saat hari esok tak dapat kulihat dan aku tak dapat melangkah maju Seperti biasanya, Kau harus menarik tangan kananku Sembari berkata “Tersenyumlah, ayo cepat ke sini!”
Mimpi yang kulihat, saat aku merindukan cinta adalah hari-hariku bersamamu Sungguh begitu sakit rasanya Aku tak dapat mendekapmu, meski kau selalu di sisiku
Seseorang, jawablah pertanyaanku Mengapa gerangan manusia saling jatuh cinta? Hal yang terlahir dari jalinan antar insan akan melantunkan cinta ke pelosok bumi
Jika aku terus melangkah seperti ini, akan datangkah hari bilamana aku dapat bertemu denganmu lagi? Sekarang juga, dengan tulus Aku harus mengungkapkan, sekali lagi Kata “Maaf” dan “Terima kasih” Kepada dirimu
Mimpi yang kulihat, saat aku merindukan cinta adalah bayangan sejajar kita berdua Betapa sangat bahagianya Kau menciumku dengan lembut, saat kita pulang
Langit biru nan cerah Terlihat sangat indah Hingga aku menitikkan air mata Tak peduli berapa banyak air mata membasahi pipi Hari ini pun cahaya mentari tetap berseri
Mimpi yang kulihat, saat aku merindukan cinta adalah hari-hariku bersamamu Sungguh begitu sakit rasanya Aku tak dapat mendekapmu, meski kau selalu di sisiku
Mimpi yang kulihat, saat aku merindukan cinta adalah hari-hariku bersamamu Aku sangat ingin mengungkapkan bahwa aku begitu senang hanya dengan kau memelukku
Itulah yang sangat ingin kuungkapkan
Seseorang, jawablah pertanyaanku Mengapa gerangan manusia saling jatuh cinta?
|
0 komentar
Post a Comment