The Diamond of Winter Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai ・Masahiro Tobinai
Where are you? “I’m here.” Are you there? “I’m by your side.”
Are you here? “I’m always here.” Where are you? I don’t know anymore.
We are the winter constellations that slowly shine after ascertained each others places In the dark sky, we were clinging to each others so wouldn't be driven away by the strong wind
God, you’re right there What are you looking? What are you thinking?
Please tell me, even if you'd listen to my prayers But you'd only laugh, right? Am I right?
I’m so sad, till my tears dried I’m so suffering, till I can feel no more pain
I’m so empty, my heart is nowhere In such nights, what must I do?
Would I be able to laugh happily, If someone has reached out their hands to me? Someone called, a constellation that eternally never meet each others “The Diamond of Winter”
Let me hold your hands “Reach out your hands.” Show me your face
“Hold up your face.” Let me hear your voice “Let your voice out .” I don’t know anymore how to talk with you
We are the winter constellations that slowly shine after ascertained each others meanings We were clinging to faraway past so wouldn't be forgotten by anybody
God, you’re right there What are you offering? What are you wishing for?
Please tell me, you've forgotten that you've given this poor me, something called life, right? Am I right?
I’m so sad till I have no more words I’m so lonely till I couldn't sleep anymore
It’s too dazzling till the light fades In such nights, where must I be?
Would I be able to sleep so dearly If someone has recognized me? Someone called, A constellation that eternally never meet each others “The Diamond of Winter”
I’m so sad, till my tears dried I’m so suffering, till I can feel no more pain
I’m so empty, my heart is nowhere In such nights, what must I do?
Would I be able to laugh happily, If someone has reached out their hands to me? Someone called, a constellation that eternally never meet each other “The Diamond of Winter”
| Fuyu no Diamond Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Tobinai Masahiro Arrangement: Tamai Kenji・Tobinai Masahiro
Doko ni iru no? "Koko ni iru yo" Soko ni iru no? "Soba ni iru yo"
Koko ni iru no? "Itsumo iru yo" Doko ni iru no? Wakaranai yo
Tagai no basho tashikameau Sotto kagayaku fuyu no seiza Kurai sora ni Shigamitsuite Tsuyoi kaze ni Nagasarenai youni to
Kami-sama anata wa soko de Nani wo omotte Nani wo mitsumeru no
Oshiete konna watashi no Negai wo kiite mo Warau dake desho? Sou desho?
Kanashikute Namida ga naku naru hodo Kurushikute Itami ga naku naru hodo
Munashikute Kokoro ga naku naru Konna yoru ni wa Nani wo sureba ii?
Moshi dareka Te wo sashinobeteta nara Ureshikute waraeteta no kana? Eien ni majiwaranai seiza wo Dareka ga yonda Fuyu no DAIYAMONDO
Te wo tsunaide "Te wo nobashite" Kao wo misete, "Kao wo agete"
Koe wo kikasete "Koe wo dashite" Hanashi kata ga Wakaranai yo
Tagai no imi tashikameau Sotto kagayaku fuyu no seiza Tooi kako ni shigamitsuite Mou dare ni mo Wasurerarenai youni to
Kami-sama anata wa soko de Nani wo hodokoshi Nani wo nozonderu no?
Oshiete konna watashi wo Unda koto nado Wasureta ndesho Sou desho?
Kanashikute Kotoba ga naku naru hodo Sabishikute Nemure naku naru hodo
Mabushikute Hikari ga naku naru Konna yoru ni wa Doko ni ireba ii?
Moshi dareka Kizuite kureteta nara Itoshikute nemureteta no kana? Eien ni majiwaranai seiza wo Dareka ga yonda Fuyu no DAIYAMONDO
Kanashikute Namida ga naku naru hodo Kurushikute Itami ga naku naru hodo
Munashikute Kokoro ga naku naru Konna yoru ni wa Nani wo sureba ii?
Moshi dareka Te wo sashinobeteta nara Ureshikute waraeteta no kana? Eien ni majiwaranai seiza wo Dareka ga yonda Fuyu no DAIYAMONDO
| 冬のダイヤモンド Aimer (エメ)
作詞:aimerrhythm 作曲:飛内将大 編曲: 玉井健二・飛内将大
どこにいるの? 「ここにいるよ」 そこにいるの? 「そばにいるよ」
ここにいるの? 「いつもいるよ」 どこにいるの? わからないよ
互いの場所 確かめ合う そっと輝く 冬の星座 暗い空に しがみついて 強い風に 流されないようにと
神様 あなたはそこで 何を思って 何を見つめるの
教えて こんな私の 願いを聞いても 笑うだけでしょ? そうでしょ?
悲しくて 涙がなくなるほど 苦しくて 痛みがなくなるほど
虚しくて 心がなくなる こんな夜には 何をすればいい?
もし誰か 手を差しのべてたなら うれしくて笑えてたのかな? 永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
手をつないで 「手を伸ばして」 顔を見せて 「顔をあげて」
声を聞かせて 「声を出して」 話し方が わからないよ
互いの意味 確かめ合う そっと輝く 冬の星座 遠い過去にしがみついて もう誰にも 忘れられないようにと
神様 あなたはそこで 何を施し 何を望んでるの?
教えて こんな私を 生んだことなど 忘れたんでしょ? そうでしょ?
哀しくて 言葉がなくなるほど 寂しくて 眠れなくなるほど
眩しくて 光がなくなる こんな夜には どこにいればいい?
もし誰 気付いてくれてたなら 愛しくて眠れてたのかな? 永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
悲しくて 涙がなくなるほど 苦しくて 痛みがなくなるほど
虚しくて 心がなくなる こんな夜には 何をすればいい?
もし誰か 手を差しのべてたなら うれしくて笑えてたのかな? 永遠に交わらない星座を 誰かが呼んだ 冬のダイヤモンド
| The Diamond of Winter Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Masahiro Tobinai Arrangement: Kenji Tamai ・Masahiro Tobinai
Dimana kau? “Aku di sini.” Kau di sana? “Aku di sisimu.”
Kau di sini? “Aku selalu di sini.” Kau di mana? Aku tak tahu lagi
Kita saling memastikan keberadaan bagaikan gugusan rasi bintang musim dingin yang mulai bersinar Di saat langit gelap, kita saling berpegangan agar tak tersapu oleh derasnya hembusan angin
Tuhan, Engkau berada di sana Apa yang Engkau perhatikan? Apa yang Engkau pikirkan?
Katakan, Jika Engkau mendengarkan harapanku Kau hanya akan tertawa 'kan? Benar, 'kan?
Betapa sedihnya hingga mengering airmata Betapa menderitanya, hingga luka tak lagi kurasa
Betapa hampanya, hingga hatiku sirna Di malam pahit seperti ini, apa yang harus kulaku?
Akankah aku bisa tertawa bahagia jika seseorang mengulurkan tangannya padaku? Seseorang menyebut, gugusan rasi bintang yang selamanya tak'kan pernah bisa bertemu satu sama lain sebagai "Berlian Musim Dingin"
Kuingin mengandeng tanganmu “Ulurkan tanganmu.” Perlihatkan wajahmu “Angkatlah wajahmu.”
Perdengarkan suaramu “Keluarkan suaramu.” Aku tak mengerti bagaimana cara berbicara denganmu
Kita saling memastikan maksud bagaikan gugusan rasi bintang musim dingin yang mulai bersinar Kita terpaku pada jauhnya masa lalu agar tak terlupakan oleh siapapun
Tuhan, Engkau berada di sana Apa yang Engkau amalkan? Apa yang Engkau kau harapkan?
Katakan, Engkau pasti telah melupakan bahwa Engkau melahirkan aku yang seperti ini ke dunia Benar, 'kan?
Betapa pedihnya, hingga aku kehabisan kata Betapa sepinya, hingga aku terus terjaga
Betapa silaunya, hingga cahaya pun tertelan sirna Di malam pahit seperti ini, harus dimanakah aku berada?
Akankah aku dapat tidur dengan nyenyak jika seseorang menyadari keberadaanku? Seseorang menyebut, gugusan rasi bintang yang selamanya tak'kan pernah bisa bertemu satu sama lain sebagai "Berlian Musim Dingin"
Betapa sedihnya, hingga mengering airmata Betapa menderitanya, hingga luka tak lagi kurasa
Betapa hampanya, hingga hatiku sirna Di malam pahit seperti ini, apa yang harus kulaku?
Akankah aku bisa tertawa bahagia jika seseorang mengulurkan tangannya padaku? Seseorang menyebut, gugusan rasi bintang yang selamanya tak'kan pernah bisa bertemu satu sama lain sebagai "Berlian Musim Dingin"
|
0 komentar
Post a Comment