Romanized | Kanji | Indonesian |
Kaze ga Soyogu Basho Tokai no kensou ni Mata hitotsu akirameta Bokura wa umarete Fukitobaseru yo Deaeta nara Jinsei wa | 風がそよぐ場所 都会の喧騒に またひとつ 諦めた 僕らは生まれて 吹き飛ばせるよ 出逢えたなら 人生は | Tempat Sepoi Angin Berdesir yang kian berubah ini Aku jatuh tersandung dan kembali menyerah lagi Tempat ini menjadi sulit untuk dihuni adalah tanggung jawab kita sendiri Padahal planet inilah satu-satunya tempat bagi pepohonan hijau untuk tumbuh kita telah dilahirkan segala kesedihan yang membeban jauh tinggi menuju langit biru Jika suatu saat kau kembali berjumpa dengan panorama yang biasa kita pandangi Kemarilah, hingga ke tempat ini Percepat langkahmu Mari kita pergi mencari cinta dan kasih sayang atas kelahiran kita ke dunia Tak'kan lagi ada keraguan melanda Bagai bunga mawar, kehidupan 'kan penuh dengan warna hingga akhirnya aku enggan 'tuk berbicara hanya akan menghancurkan diriku sendiri makna kebahagiaan yang tak tersurat dalam kamus Aku yakin, arahku menuju masa depan pasti akan berubah dan kembali menjadi penuh senyuman Terus menghadap ke depan, dengan sedikit mencoba untuk mengeluarkan keberanian Dengan begitu, meski suatu hari kiamat datang menerpa pun, aku tak'kan gentar menghadapinya telah menyapu bersih hatiku yang terbelenggu Karena planet ini telah menyelimutiku dengan begitu lembut dan penuh kasih kita telah dilahirkan air mata yang berlinang ini jauh tinggi menuju langit biru Jika suatu saat kau kembali berjumpa dengan panorama yang biasa kita pandangi Kemarilah, hingga ke tempat ini Percepat langkahmu Mari kita pergi mencari cinta dan kasih sayang |
Home /
Anime /
Miho Komatsu /
Monster Rancher /
Request /
Miho Komatsu - Kaze ga Soyogu Basho Lyrics: Indonesian Translation
Miho Komatsu - Kaze ga Soyogu Basho Lyrics: Indonesian Translation
Share this
Related Articles :
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2016
(74)
-
▼
March
(25)
- [Akagami no Shirayuki Hime OP02] Saori Hayami - So...
- [Akatsuki no Yona ED02] Akiko Shikata - Akatsuki L...
- [Oregairu SNAFU TOO! OP] Nagi Yanagi - Harumodoki ...
- [Oregairu SNAFU OP] Nagi Yanagi - Yukitoki Lyrics:...
- clear - From Y to Y Lyrics: Indonesian Translation
- Tomohisa Sako - Fire◎Flower Lyrics: Indonesian Tra...
- [Pokemon XY OP03] Tomohisa Sako - Getta Ban Ban Ly...
- Kento Nakajima - Forever L Lyrics: English & Indon...
- [Jigoku Shoujo Futakomori OP] SNoW - NightmaRe Lyr...
- [Jigoku Shoujo OP] SNoW - Sakasama no Chou Lyrics:...
- Sayuri - Fuusen Lyrics: English & Indonesian Trans...
- [Pokemon OP] Rika Matsumoto - Mezase Pokemon Maste...
- [Noragami Aragoto ED] Tia - Nirvana Lyrics: Indone...
- [Noragami ED] Tia - Heart Realize Lyrics: Indonesi...
- [BokuMachi OP] ASIAN KUNG-FU GENERATION - Re:Re: L...
- Sayuri - Hikari to Yami Lyrics: English & Indonesi...
- Sayuri - Raise de Aou Lyrics: English & Indonesian...
- Goose house - Perfume Lyrics: English & Indonesian...
- Miku Hatsune - Sakura no Ame Lyrics: Indonesian Tr...
- [BokuMachi Live Action] Chise Kanna - Hear ~Shinji...
- Ken Hirai - Hitomi wo Tojite Lyrics: Indonesian Tr...
- Miho Komatsu - Kaze ga Soyogu Basho Lyrics: Indone...
- ANFLA - battle ballad Lyrics: English & Indonesian...
- lecca - TSUBOMI feat. Kusuo Lyrics: English & Indo...
- [One Piece ED01] Maki Otsuki - memories Lyrics: En...
-
▼
March
(25)
Powered by Blogger.
0 komentar
Post a Comment