| English | Romanized | Kanji | Indonesian |
LAST SNOW Takes a breath and don't leave meso tightly until some traceswere remained in our heartYou were my everythingwrapping this whole worldI don't care if everything has changedAll of my memories are fluttering and scattering from the sky As if snows bid farewell to me You warped my cheekswith the warmth of that palmI placed a kiss on your palmis realeven time has stoppedare still warmonly can stay longerin cold places So white, so pureWings of life have widenShining, eternallyFly away to the skyWhy oh whyPlease don't leave me aloneI miss you, miss youFarewell wrapping this whole world I don't care if all of my memoriesto be buried completely are still warm only can stay longerin cold places | LAST SNOW Ikanai de iki wo shite | LAST SNOW抱きしめていたすべてだった | LAST SNOW Tetaplah berada di sisikuBuka matamu, tataplah aku dan tersenyumlah Seolah tergesa oleh waktukupeluk dirimuhingga membekas ke dalam hati iniKaulah segalanyayang pernah kucintamenyelimuti seluruh bumiTak masalah apabila segalanya telah berubahTerpisah jauh dari dirimu,seluruh kenangan kita berduajatuh menari, hancur berguguranbagaikan salju yang mengucapkan perpisahandengan hangatnya telapak tangan ituSedikit kusandarkan tubuh ini,dan mengecup telapak itunyata adanyaMungkin, kaulah orangnyaTerus menerus bersinar terang,meskipun waktu telah terhentihanya bisa bertahan di tempat yang dingindan membawamu pergi jauh dariku?
tengah mengembangyang tak berujung yang berkilauan Mengapa oh mengapaJangan tinggalkanku sendiriMerindumu merindumuSelamat tinggal Salju ini berguguran dan menumpuk menyelimuti seluruh bumiTerpisah jauh dari dirimuSeandainya saja aku bisa menguburseluruh kenanganku akan dirimuEsok hari pun tak'kan menyapa kembali hanya bisa bertahan di tempat yang dingin dan membawamu pergi jauh dariku |
Home /
English Translation /
J-Pop /
Yuya Matsushita /
Yuya Matsushita - LAST SNOW Lyrics: English & Indonesian Translations
Yuya Matsushita - LAST SNOW Lyrics: English & Indonesian Translations
Share this
Related Articles :
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2015
(76)
-
▼
August
(30)
- [Ranpo Kitan: Game of Laplace ED] Sayuri - Mikazuk...
- Kalafina - Storia Lyrics: Indonesian Translation
- Kalafina - Hikari Furu Lyrics: Indonesian Translation
- Kalafina - Magia Lyrics: Indonesian Translation
- [Fate/stay night UBW ED01] Kalafina - Believe Lyri...
- [Fate/Zero ED02] Kalafina - Manten Lyrics: Indones...
- [Fate/Zero OP02] Kalafina - to the beginning Lyric...
- [Kara no Kyoukai The Movie 8] Kalafina - Alleluia ...
- [Kara no Kyoukai The Movie 7] Kalafina - seventh h...
- [Kara no Kyoukai The Movie 6] Kalafina - fairytale...
- [Kara no Kyoukai The Movie 5] Kalafina - sprinter ...
- [Kara no Kyoukai The Movie 4] Kalafina - ARIA Lyri...
- [Kara no Kyoukai The Movie 3] Kalafina - Kizuato L...
- [Kara no Kyoukai The Movie 2] Kalafina - Kimi ga H...
- [Kara no Kyokai The Movie 1] Kalafina - oblivious ...
- Kalafina - Hikari no Senritsu Lyrics: Indonesian T...
- Kalafina - I Have a Dream Lyrics: Indonesian Trans...
- [Kuroshitsuji II IN08] Kalafina - Kagayaku Sora no...
- [Kuroshitsuji ED02] Kalafina - Lacrimosa Lyrics: I...
- Kalafina - heavenly blue Lyrics: Indonesian Transl...
- [Naruto Shippuden OP05] Ikimono-gakari - Hotaru no...
- Ikimono-gakari - Kirari Lyrics: English & Indonesi...
- Yuya Matsushita - Kimi e no Love Song ~Juunen Saki...
- Yuya Matsushita - Hallucination Lyrics: Indonesian...
- Yuya Matsushita - Trust Me Lyrics: Indonesian Tran...
- Yuya Matsushita - Futari Lyrics: Indonesian Transl...
- Yuya Matsushita - Negai ga Kanau Nara... Lyrics: I...
- Yuya Matsushita - Honesty Lyrics: Indonesian Trans...
- [Kuroshitsuji II ED] Yuya Matsushita - Bird Lyrics...
- Yuya Matsushita - LAST SNOW Lyrics: English & Indo...
-
▼
August
(30)
Powered by Blogger.


0 komentar
Post a Comment