| English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Twinklebetween two of us who can't be honestthrough your backto your heartas if time has stoppedYou suddenly grasped my handTraffic lights changed,I didn't want to be apart from youIn my heart, I said"Stay with me a little longer"that would gently shine on your side facethat always looks so painful?
Please show me your greatest smile,whenever I stay by your sidean unforgettable moment to your heartrun down the cleared slope by bicycleThings I want to treasure are nothing special but joyful momentswhen we burst in laughter like thisthrough the future we yearn forthose white clouds up thereLittle by little, united our feelingsthe end of this season is so lonely"I love you" once moreFeelings that I want to conveyhave overflown my heart nowI'd tell that you're not aloneI have also become strongerLet's start from this azure skyWe'd see a new dream together to your heart would shine eternally | KirariKokoro de itta"suki" to iu yo | キラリ心で言った「好き」と言うよ | Kerlip di antara kau dan aku yang tak bisa jujur iniPerlahan, dari belakangkubisikkan perasaanku yang tak tertahankanMengirimkan perasaan yang berkerlip terang inike dalam hatimuserasa sang waktu pun terhentiTiba-tiba, kau menggengam tanganku,dan lampu rambu berubahTak ingin terpisah darimu,dalam hati aku berkata"Barang sebentar lagi, saja"yang akan dengan lembut menyinari siluet wajah sampingmu yang selalu terlihat pilu? Aku tak'kan berkata bahwa aku ingin menangisPerlihatkan senyuman ceriamuketika aku berada di sisimuKuingin kita berduamengukirkan waktu yang tak'kan terlupakan ke dalam hatimu dimana tak ada seorang punbukanlah hal yang istimewa, tapi hanyalahmomen seperti ini kala kita saling tertawaKuingin melangkah beriringan bersamamumenapaki masa depan yang kita dambakanbarisan awan berarak putih di atas sanaEntah mengapa aku merasa,musim yang akan berakhir ini terasa begitu sepiSekarang, akan kuungkapkanbahwa "aku mencintaimu" sekali lagiKini, segala perasaan yang ingin kuungkapkantelah meluap di dalam hatikuKu'kan mengatakan padamu bahwa kau tak sendiriAyo kita mulai dari langit biru ini,Berdua, mari kita melihat mimpi yang baru bersama ke dalam hatimu akan bersinar selamanya |
Home /
Ao Haru Ride /
Dorama /
English Translation /
Ikimono-gakari /
Ikimono-gakari - Kirari Lyrics: English & Indonesian Translations
Ikimono-gakari - Kirari Lyrics: English & Indonesian Translations
Share this
Related Articles :
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2015
(76)
-
▼
August
(30)
- [Ranpo Kitan: Game of Laplace ED] Sayuri - Mikazuk...
- Kalafina - Storia Lyrics: Indonesian Translation
- Kalafina - Hikari Furu Lyrics: Indonesian Translation
- Kalafina - Magia Lyrics: Indonesian Translation
- [Fate/stay night UBW ED01] Kalafina - Believe Lyri...
- [Fate/Zero ED02] Kalafina - Manten Lyrics: Indones...
- [Fate/Zero OP02] Kalafina - to the beginning Lyric...
- [Kara no Kyoukai The Movie 8] Kalafina - Alleluia ...
- [Kara no Kyoukai The Movie 7] Kalafina - seventh h...
- [Kara no Kyoukai The Movie 6] Kalafina - fairytale...
- [Kara no Kyoukai The Movie 5] Kalafina - sprinter ...
- [Kara no Kyoukai The Movie 4] Kalafina - ARIA Lyri...
- [Kara no Kyoukai The Movie 3] Kalafina - Kizuato L...
- [Kara no Kyoukai The Movie 2] Kalafina - Kimi ga H...
- [Kara no Kyokai The Movie 1] Kalafina - oblivious ...
- Kalafina - Hikari no Senritsu Lyrics: Indonesian T...
- Kalafina - I Have a Dream Lyrics: Indonesian Trans...
- [Kuroshitsuji II IN08] Kalafina - Kagayaku Sora no...
- [Kuroshitsuji ED02] Kalafina - Lacrimosa Lyrics: I...
- Kalafina - heavenly blue Lyrics: Indonesian Transl...
- [Naruto Shippuden OP05] Ikimono-gakari - Hotaru no...
- Ikimono-gakari - Kirari Lyrics: English & Indonesi...
- Yuya Matsushita - Kimi e no Love Song ~Juunen Saki...
- Yuya Matsushita - Hallucination Lyrics: Indonesian...
- Yuya Matsushita - Trust Me Lyrics: Indonesian Tran...
- Yuya Matsushita - Futari Lyrics: Indonesian Transl...
- Yuya Matsushita - Negai ga Kanau Nara... Lyrics: I...
- Yuya Matsushita - Honesty Lyrics: Indonesian Trans...
- [Kuroshitsuji II ED] Yuya Matsushita - Bird Lyrics...
- Yuya Matsushita - LAST SNOW Lyrics: English & Indo...
-
▼
August
(30)
Powered by Blogger.


0 komentar
Post a Comment