Haruka Chisuga - Kibou no Hana Lyrics: Indonesian Translation

 



Kibou no Hana Lyrics
希望の花 歌詞
Lirik Lagu
Kibou no Hana
Romanized - Kanji - Indonesian Translation
 
Kibou no Hana
Chisuga Haruka

Nanika ni tsumazuitara
Douyatte tachinaoru no?
Kangae suginai koto sa
Uwanosora de kiite ita

Chigireta kako ni wa hitotsu mo
Uso nante nakatta kedo
Korekara omou mirai ni
Shinjitsu wa aru no?

Umarete kita toki wa dare mo ga
Hitori da yo dakara koso
Issho ni ikite ikou to suru ne

Ano hi anata ni oshierareta
Ikiru tsuyosa ya imi o
Kono mune ni tsuyoku nigirishime
Itsuka subete no koto ni chanto
Kibou no hana ga saku you ni
Kono basho kara hajimeyou

Hontou ni daiji na koto wa
Tsurai toki wakaru mono ne
Motsureta NEKKURESU no you ni
Hodokenai kimochi

Mawari bakari ki ni shite ita ne
Aru ga mama ikirareru koto koso ga
Yorokobi to shitta

Akirameru koto wa itsudatte
Muzukashii koto ja nai
Arukidasu koto ni kurabetara
Dakedo kokoro ni egaite ita
Yume no chizu wa azayaka ni
Nando demo kienai

Tsugi no tobira akeru toki
Mata kono te wa kowagaru darou
Sonna toki ni anata o
Omou dake de tsuyoku nareru yo

Itsumo mite minu furishite ita
Yuuki to kodoku ga aru
Tesaguri de ima taguri yosete
Itsuka kokoro ni sakasetai yo
Kibou no hana o sotto anata to futari de

Ashita kyou yori mo kirameita
Egao de arimasu you ni
Kono michi o tsuyoku kizamikomi
Sukoshi mae ni susunde miyou
Manazashi o takaku agete
Ima anata to
Kono basho kara hajimeyou

Kono basho kara hajimeyou
希望の花 
千菅春香

何かに躓(つまづ)いたら
どうやって立ち直るの?
考えすぎないことさ
うわの空で聞いていた

ちぎれた過去には1つも
嘘なんてなかったけど
これから想う未来に
真実はあるの?

生まれてきた時は誰もが
一人だよ だからこそ
一緒に生きていこうとするね

あの日アナタに教えられた
生きる強さや意味を
この胸に強くにぎりしめ
いつか全てのことにちゃんと
希望の花が咲くように
この場所から始めよう

本当に大事なことは
つらい時わかるものね
もつれたネックレスのように
ほどけない気持ち

周りばかり気にしていたね
あるがまま生きられることこそが
喜びと知った

あきらめることはいつだって
難しいことじゃない
歩き出すことに比べたら
だけど心に描いていた
夢の地図はあざやかに
何度でも消えない

次の扉開ける時
また この手はこわがるだろう
そんな時にあなたを
想うだけで強くなれるよ

いつも見て見ぬフリしていた
勇気と孤独がある
手探りで今たぐり寄せて
いつか心に咲かせたいよ
希望の花をそっとあなたと2人で

明日今日よりもキラめいた
笑顔でありますように
この道を強く刻み込み
少し前に進んでみよう
まなざしを高くあげて
今あなたと
この場所から始めよう

この場所から始めよう
Bunga Harapan
Haruka Chisuga

Jika suatu saat aku tersandung dan jatuh,
Bagaimana caraku untuk bangkit berdiri?
Ah, aku berpikir terlalu jauh
Hanya sekadar bertanya dengan pikiran kosong

Meski di masa laluku yang telah menjadi serpihan,
aku tak pernah berbohong sekalipun
Namun, akankah ada kebenaran
Di masa depan yang kuimpikan?

Kita semua sendiri
Saat dilahirkan ke dunia
Karenanya, marilah kita hidup bersama

Kekuatan dan arti hidup
Yang kau ajarkan padaku hari itu
Masih kugenggam erat dalam hati ini
Kelak, semua hal pasti
akan memekarkan bunga harapan
Ayo kita mulai dari tempat ini

Kala pahit menerpa,
kita akan mengerti hal terpenting bagi kita
Semua itu adalah perasaan yang membelenggu kita 
bak kalung yang kusut

Kita hanya memikirkan pandangan orang lain
Namun kebahagiaan yang sebenarnya,
adalah hidup menjadi dirimu sendiri

Menyerah itu,
Bukanlah hal yang sulit
Jika dibandingkan dengan maju berjalan terus
Namun, peta mimpi yang kulukiskan di hati
Tak akan pernah pudar
dan akan terus hidup penuh semangat

Tangan ini akan bergetar takut
Kala membuka pintu selanjutnya
Saat itu, hanya dengan memikirkanmu
Aku menjadi kuat

Aku selalu berpura-pura tak melihat,
Keberanian dan kesepian yang melanda,
Namun sekarang kukumpulkan semua
Kelak, akan kumekarkan di hatiku
Bunga harapan, berdua denganmu

Aku berharap senyuman hari esok
akan lebih cerah daripada hari ini
Kuukirkan jalan ini di hatiku
Ayo maju selangkah lagi
Pandanglah lebih ke atas
Ayo sekarang, kita berdua
mengawalinya dari tempat ini

Ayo kita mulai dari tempat ini



0 komentar

Post a Comment