Night of Sixth Magnitude Star* Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Masahiro Tobinai
When I got hurt, I'd be glad if you could gently held me within your arms When I fell down and couldn't stand up by my own, Please give me a glimmer of courage
This love would never reach to your whereabouts Today, I walk alone again through this cold town I even couldn't remember where in the world this place is
I have only one single wish in nights without dawn "I wish for a glimmer of light in a starless sky" Even all things I've thrown away in a place I can never return I believe, they'll be reborn and shine on tomorrow
In the midst of millions stardust, I've encountered with you I wish we'd still feel the same if we happened to meet again Even the times when I cried in a past that won't roll back I believe, they'll be reborn and shine on tomorrow
When I faced sleepless nights, I'd be glad if you could gently held my hands Please whisper to me, that night will break I don't care even if it's mere a lie
My wishes would never come true Tonight, those wishes took away all the constellations vanished completely, and won't ever come back to me
I have only one single wish in nights without dawn "I wish for a glimmer of light in a starless sky" Even now, it's only a distant and ephemeral star But I believe, they'll be reborn and shine on night sky
Miracle I'd encountered in the midst of millions stardust, they become couldn't be seen again, engulfed in the midst of zillion humans I bid farewell to nights of tears and pasts that won't roll back So tomorrow, I could believe that I can shine once again
Even though, I'm such a tiny constellation I feel grateful that you'd realized that I still shine here
I have only one single wish in nights without dawn "I wish for a glimmer of light in a starless sky" Even all things I've thrown away in a place I can never return I believe, they'll be reborn and shine on tomorrow
In the midst of millions stardust, I've encountered with you I wish we'd still feel the same if we happened to meet again Even the times when I cried in a past that won't roll back I believe, they'll be reborn and shine on tomorrow
| Roku Tousei no Yoru Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Tobinai Masahiro
Kizutsuita toki wa Sotto tsutsumikonde kuretara Ureshii Koronde tatenai toki wa Sukoshi no yuuki wo Kudasai
Omoi wa zutto Todokanai mama Kyou mo Tsumetai machi de hitori KOKO ga dokoka mo Omoidasenai
Owaranai yoru ni Negai wa hitotsu "Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo" Modorenai basho ni Suteta mono de sae Umare kawatte Ashita wo kitto terasu
Hoshikuzu no naka de Anata ni deaeta Itsuka no kimochi no mama Aetara yokatta Modoranai kako ni Naita koto de sae Umare kawatte Ashita wo kitto terashite kureru
Nemurenai toki wa Sotto te wo tsunaide kuretara Ureshii Yowake wa kuru yo to Sasayaite ite Uso demo ii kara
Negai wa zutto Kanawanai mama Kon'ya Seiza wo tsuresatte Kiete shimatta Mou, modorenai...
Owaranai yoru ni Negai wa hitotsu "Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo" Ima wa toosugite Hakanai hoshi demo Umare kawatte Yozora wo kitto terasu
Hoshikuzu no naka de Deaeta kiseki ga HitoGOMI no naka ni Mata mienaku naru Modoranai kako ni Naita yorutachi ni Tsugeru SAYONARA Ashita wa kitto Kagayakeru youni
Konna chiisana seiza nano ni KOKO ni ita koto Kizuite kurete Arigatou
Owaranai yoru ni Negai wa hitotsu "Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o" Modorenai basho ni Suteta mono de sae Umare kawatte Ashita wo kitto terasu
Hoshikuzu no naka de Anata ni deaeta Itsuka no kimochi no mama Aetara yokatta Modoranai kako ni Naita koto de sae Umare kawatte Ashita wo kitto terashite kureru | 六等星の夜 Aimer (エメ)
作詞:aimerrhythm 作曲:飛内将大
傷ついたときは そっと包みこんでくれたら うれしい 転んで立てないときは 少しの勇気を ください
想いはずっと 届かないまま 今日も 冷たい街でひとり ココが何処かも 思い出せない
終わらない夜に 願いはひとつ “星のない空に 輝く光を” 戻れない場所に 捨てたものでさえ 生まれ変わって 明日をきっと照らす
星屑のなかで あなたに出会えた いつかの気持ちのまま 会えたらよかった 戻らない過去に 泣いたことでさえ 生まれ変わって 明日をきっと照らしてくれる
眠れないときは そっと手をつないでくれたら うれしい 夜明けは来るよと 囁いていて 嘘でもいいから
願いはずっと 叶わないまま 今夜 星座を連れ去って 消えてしまった、 もう、戻れない...
終わらない夜に 願いはひとつ “星のない空に 輝く光を” 今は遠すぎて 儚い星でも 生まれ変わって 夜空をきっと照らす
星屑のなかで 出会えた奇跡が 人ゴミのなかに また見えなくなる 戻らない過去に 泣いた夜たちに 告げるサヨナラ 明日はきっと 輝けるように
こんなちいさな星座なのに ココにいたこと 気付いてくれて ありがとう
終わらない夜に 願いはひとつ “星のない空に 輝く光を” 戻れない場所に 捨てたものでさえ 生まれ変わって 明日をきっと照らす
星屑のなかで あなたに出会えた いつかの気持ちのまま 会えたらよかった 戻らない過去に 泣いたことでさえ 生まれ変わって 明日をきっと照らしてくれる
| Malam Bintang +6 Magnitudo* Aimer
Lyricist:aimerrhythm Composer:Masahiro Tobinai
Saat aku terluka, aku akan merasa senang apabila perlahan kau memelukku Saat aku terjatuh dan tak bisa bangkit lagi, berikanlah aku sedikit rasa berani
Perasaan ini tak'kan pernah tersampaikan Hari ini pun, Aku sendiri di kota yang dingin Aku bahkan tak ingat di mana gerangan tempat ini
Hanya satu anganku di malam tanpa fajar “Kuingin secercah cahaya di langit tak berbintang” Bahkan segala hal yang telah kubuang di tempat yang tak'kan bisa kusinggahi lagi Pasti akan terlahir kembali dan menyinari esok hari
Di antara selaksa butiran bintang, aku bertemu denganmu Kuharap perasaan kita masih sama, apabila kelak kita bisa bertemu Bahkan tangisanku di masa lalu yang tak'kan bisa diubah lagi, Pasti akan terlahir kembali dan menyinari esok hari
Saat terjaga oleh malam, aku akan merasa senang apabila perlahan kau menggengam tanganku Bisikkan padaku bahwa fajar akan menyingsing Meskipun itu dusta belaka
Anganku yang tak'kan pernah menjadi nyata Malam ini membawa serta segala gugusan rasi bintang Mereka kian menghilang hingga tak'kan pernah kujumpai lagi
Hanya satu anganku di malam tanpa fajar “Kuingin secercah cahaya di langit tak berbintang” Meskipun sekarang, bintang itu begitu jauh dan bersinar redup Namun pasti akan terlahir kembali dan menyinari langit malam hari
Anugerah yang kutemui, di antara selaksa butiran bintang menjadi tak'bisa terlihat lagi akibat ditelan oleh padatnya manusia Kuucapkan selamat tinggal pada malam penuh airmata dan masa lalu yang tak'kan bisa diubah lagi agar aku percaya, bahwa esok hari Aku dapat bersinar kembali
Meski diriku, gugusan rasi bintang yang begitu kecil ini Terima kasih Kau telah menyadari keberadaanku di sini
Hanya satu anganku di malam tanpa fajar “Kuingin secercah cahaya di langit tak berbintang” Bahkan segala hal yang telah kubuang di tempat yang tak'kan bisa kusinggahi lagi Pasti akan terlahir kembali dan berpijar menyinari esok hari
Di antara selaksa butiran bintang, aku bertemu denganmu Kuharap perasaan kita masih sama, apabila kelak kita bisa bertemu Bahkan tangisanku di masa lalu yang tak'kan bisa diubah lagi, Pasti akan terlahir kembali dan berpijar menyinari esok hari
|
0 komentar
Post a Comment