| Japanese | English Lyrics | Indonesian |
シェルター (家)作曲:ポーター・ロビンソン&マデオン 君に伝えるように正しい言い方なんて 見つけられなかったんだ 僕が去ったことを もう気付いたの? 君が建てられた家を 置き去りにしてから だけど いつも心の中に この道はまだ遥か遠く 信じて 君が僕に 同じことを みんなにシェルターを贈るよ こうして 気付いたんだ 僕は一人じゃない ずっと見守ってくれるよね 居なくなるまでに 年をとったら 何も言わす 君のそばに 言葉だけじゃ 足りないと分かった 顔に刻まれた名前さえ みんなの知る必要なんていらない それを続くと信じてくれるから
この道はまだ遥か遠く | Shelterto tell youI'm not alone, I'm not alone, I'm not alone, | Sheltermenemukan cara yang tepatuntuk mengatakannya padamu Sadarkah kau,bahwa aku telah pergi?Karena aku telah meninggalkanrumah yang kau bangun untukkuNamun, ku 'kan terus membawanya bersamaku Perjalanan ini masih begitu panjangPercayalah padakuAku akan memberikan mereka rumahseperti yang pernah kau lakukan padakuDan kusadari, Aku tak sendiriKau akan selalu memperhatikan kamihingga kau tiada nantiAku akan terdiam di sisimuKarena kutahu sebatas kata, tak'kan pernah cukupDan mereka tak perlu tahunama yang terlihat dari wajah kita iniNamun kupercaya, mereka 'kan meneruskannya demi kitaAku tak sendiriAku tak sendiri |
Home /
Anime /
Japanese Translation /
Madeon /
Porter Robinson /
和訳付き /
Porter Robinson & Madeon - Shelter Lyrics: Japanese & Indonesian Translations
Porter Robinson & Madeon - Shelter Lyrics: Japanese & Indonesian Translations
Share this
Related Articles :
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2016
(74)
-
▼
October
(7)
- Porter Robinson & Madeon - Shelter Lyrics: Japanes...
- [Ansatsu Kyoushitsu IN] 3-nen E-Gumi - Tabidachi n...
- [Naruto Shippuden ED02] aluto - Michi ~to you all ...
- Kana Nishino - Dear Bride Lyrics: English & Indone...
- Aimer - Stars in the rain Lyrics: English & Indone...
- Aimer - Kataomoi Lyrics: English & Indonesian Tran...
- [Koe no Katachi ED] aiko - Koi wo Shita no wa Lyri...
-
▼
October
(7)
Powered by Blogger.


0 komentar
Post a Comment