English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Fever Days Misa Nishimori (CV.Maaya Uchida) Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! Back home all alone in dizzy condition even though I'm alone have become so far my voices wouldn't reach you Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! You know this is a sinful deed to keep on living? Once upon an evening, one by one I burned all precious things you'd left to me Burning smokes were permeating I'd laugh, if one day we were fated to meet again with invincible mode and finally wake up a raging nightmare Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! | Hatsunetsu Days Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! Furafura to kaeri hitori ni naru Tsuyoku nareru Tooku natteku Koe mo todokanai Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! Tsumibukai shogyou da to shitte ne Dou surya ii nda Kimi ga nokoshita Mata itsuka Aetara warau yo Gangan semeru zo Mezametara Unasareteru dake Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! | 発熱デイズ Once me there you! Not the side there you! Once me there you! Not the side there you! 強くなれる 遠くなってく 声も届かない Once me there you! Not the side there you! Once me there you! Not the side there you! きみが残した 会えたら笑うよ がんがん攻めるぞ 目覚めたら うなされてるだけ
Once me there you! Not the side there you! Once me there you! Not the side there you! | Hari-Hari yang Gerah Misa Nishimori (CV.Maaya Uchida)
Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! Keluyuran, pulang sendirian meskipun sendirian Hari-hari kala aku berpikir demikian telah pergi menjauh dariku Dimana gerangan dirimu berada sekarang? Hingga kering tenggorokan, suaraku tak;kan tersampaikan Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you !
Kau paham bahwa yang kita lakukan adalah dosa Senin yang bertaut dengan dewa kematian Sendirian saja, tak ada yang bisa kulakukan Bahkan untuk menaruh handuk di keningku Aku tahu, segalanya penuh dengan kesulitan Apa yang harus kulaku, untuk dapat terus bertahan hidup? Kubakar semua, satu per satu Segala hal berharga yang kau tinggalkan padaku Asap membubung dan menyebar Menangis, menangis dan hanya menangis Kau sungguh telah tiada Selamat tinggal, sampai berjumpa lagi Jika suatu saat kita dapat berjumpa, aku akan tersenyum untukmu Menghapus bersih segala bayang-bayangmu Menyerang bertubi-tubi dengan mode tak terkalahkan Setelah bermimpi yang begitu indah, aku terbangun dan kenyataan hanyalah menjadi mimpi buruk Once me there you ! Not the side there you ! Once me there you ! Not the side there you ! |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
No comments:
Post a Comment