Not to be found How-Low-Hello Misa Nishimori (CV:Maaya Uchida)
Lyricist: Jun Maeda Composer: Jun Maeda Arrangement: Tomohisa Takeshita
Walk through the town by myself, watch film on holidays I must getting used with this kind of life I don't need any triggers Friendship is just a basic matter I won't compromise to get along with them
What did you throw away just now? Was it really something you don't need? Don't you realize that all you've done was unable to be recovered? It seems I've thrown away my heart that longing for each other Just try to look ahead for a bit So we won't have any regrets If we still want to move on like this
Something like this could happen too After we've added some level of giving up We must rush to the vacant time Yes, we could say that's freedom But after all, let's rethink Somehow, the conclusion will be different
What did you throw away just now? It was something sparkling so bright But the other side was so blurred, and I don't know why it so What can you see beyond this empty hands? Not to be found yet Maybe, it'd just wither like this
I've abandoned the truth in my distant past
What did you throw away just now? Was it really something you don't need? Don't you realize that all you've done was unable to be recovered? It seems I've thrown away my heart that I depend on Just pretend that you see nothing So we won't have any regrets If we still want to move on like this | Not to be found How-Low-Hello Nishimori Misa (CV:Uchida Maaya)
Lyricist: Maeda Jun Composer: Maeda Jun Arrangement: Takeshita Tomohisa
Hitori de machi aruite Yasumi ni eiga nanka mite Hayaku kono seikatsu ni narenakya Kikkake nante iranai Yuujou datte kihonteki Kochira kara wa Ayumi yottari shinai
Nani wo ima suteta no Hontou ni iranakatta no Torikaeshi tsukanai Koto bakari shitenai? Motome au kokoro mo Suteta youna ki ga suru Mou sukoshi saki wo miyou Koukai shinai you Kono mama de ikun nara
Konna koto mo aru yo Akirameru no sandan tsuketa ato ni Oshiyoseru karappo no jikan Jiyuu tte ieba sou dashi Kekkyoku wa kangaeyou Demo nanka ketteiteki ni chigau
Nani wo ima suteta no Totemo kagayaiteta yo Ichi men ga nijimu no wa Doushite ka wakaranai Nani mo nai kono te no Saki ni nani ga mieru no Not to be found yet Kono mama karete shimau kamo
Tooi kako e Shinjitsu wo okizari ni shite
Nani wo ima suteta no Hontou ni iranakatta no Torikaeshi tsukanai Koto bakari shitenai? Sugaritsuku kokoro mo Suteta youna ki ga suru Mou nani mo minaide you Koukai shinai you Kono mama de ikun nara | Not to be found How-Low-Hello (ハロハロ) 西森柚咲(CV:内田真礼)
作詞:麻枝准 作曲:麻枝准 編曲:竹下智博
ひとりで街歩いて 休みに映画なんか観て 早くこの生活に慣れなきゃ きっかけなんていらない 友情だって基本的 こちらからは 歩み寄ったりしない
何を今捨てたの 本当に要らなかったの 取り返しつかない ことばかりしてない? 求め合う心も 捨てたような気がする もう少し先を見よう 後悔しないよう このままで行くんなら
こんなこともあるよ 諦めるの算段付けた後に 押し寄せる空っぽの時間 自由って言えばそうだし 結局は考えよう でもなんか決定的に違う
何を今捨てたの とても輝いてたよ 一面が滲むのは どうしてかわからない 何もないこの手の 先に何が見えるの Not to be found yet このまま枯れてしまうかも
遠い過去へ 真実を置き去りにして
何を今捨てたの 本当に要らなかったの 取り返しつかない ことばかりしてない? すがりつく心も 捨てたような気がする もう何も見ないでよう 後悔しないよう このままで行くんなら | Not to be found How-Low-Hello Misa Nishimori (CV:Maaya Uchida)
Lyricist: Jun Maeda Composer: Jun Maeda Arrangement: Tomohisa Takeshita
Kuberjalan di kota sendiri Menonton film di hari libur Aku harus segera terbiasa dengan keseharian ini Aku tak perlu peluang Persahabatan itu adalah hal yang mendasar Aku tak'kan pernah mencoba untuk bergaul dengan mereka Apa yang baru saja kau buang?
Apakah kau benar-benar tak membutuhkannya? Tidakkah kau sadar, bahwa yang kau lakukan selalu saja tak dapat kau peroleh kembali? Rasanya aku telah membuang jauh hati yang saling mendambakan ini Cobalah untuk memandang sedikit ke depan Agar tiada penyesalan Bila kita terus ingin melangkah seperti ini
Hal seperti ini pun bisa saja terjadi Setelah kita berpikir untuk menyerah saja, kita harus maju dalam waktu yang hampa Memang, itulah yang disebut kebebasan Namun pada akhirnya, coba pikirkanlah Entah mengapa hasilnya akan berbeda
Apa yang baru saja kau buang? Hal itu bersinar begitu terangnya Namun aku tak tahu mengapa salah satu sisinya terlihat samar tak jelas Apa yang bisa kau lihat di balik tangan yang hampa ini? Belum ada yang bisa kau temukan dan mungkin, akan segera layu seperti ini Kuterlantarkan kebenaran ke dalam masa laluku nun jauh di sana
Apa yang baru saja kau buang? Apakah kau benar-benar tak membutuhkannya? Tidakkah kau sadar, bahwa yang kau lakukan selalu saja tak dapat kau peroleh kembali? Rasanya aku telah membuang jauh hati yang telah kupegan teguh Cobalah untuk memandang sedikit ke depan Agar tiada penyesalan Bila kita terus ingin melangkah seperti ini |
No comments:
Post a Comment