THE MUST-WATCH-UNDERRATED-ANIME OF THIS SEASON
I LOVE WORDS XDD
This is the first time for me to listen to leola's voice
Am I the only one who think her voice sounds like Sugawara Sayuri's?
I LOVE WORDS XDD
This is the first time for me to listen to leola's voice
Am I the only one who think her voice sounds like Sugawara Sayuri's?
[2016.11.18]
English | Romanized | Kanji | Indonesian |
I & I that tonight we can see a full-moon? Softly, I start a conversation with you who are in deep sleep and that way to live your life Don't care about any words, You always do as you please So, I like you Just the way you're Times when we can't see, I just need to recall these sceneries Spring, by the window Summer, shade of tree With me, two of us Those are miracles we've been pursuing forever Ever since the day we met I've fallen deeply in love with you are you hesitating for? keep things by yourself is one of your bad habits Please back to the way you've been walking through It doesn't matter how many times You should do it over and over again is the best for you Even when times we can't see, I'll be by your side Scent of rain Height of sky With you, two of us will share one future Any days, Any times, I love you in the night sea I want to be a glimmer of light that gently shines for you to be alone See, I'm always be by your side Through days of smile Through days of tears If we're together All days would be called "happiness" | I & I Futari Anata no Modotte Itai | I & I ねぇ、今日は 二人 癖だから | I & I rembulan terlihat begitu bulat mempesona Perlahan, kumulai berbicara padamu yang tertidur di sebelahku itu dan caramu menjalani hidup Kau bebas sesuai keinginanmu tetap apa adanya seperti itu Kukembali mengenangnya Jendela di musim semi Naungan pohon di musim panas Semua itu adalah anugerah yang kita kejar bersama Semenjak hari kala kita berjumpa Aku telah jatuh cinta padamu yang membuatmu ragu? Karena kutahu, menyimpan segalanya sendiri adalah kebiasaan jelekmu berbaliklah pada jalan yang telah kau lalui tak masalah Tak apa, ulangilah sekali lagi Karena dirimu yang apa adanya itulah yang terbaik bagiku Ku 'kan berada di sisimu Aroma hujan dan juga tingginya angkasa Berbagi masa depan Berdua bersamamu Dalam hari apapun, Dalam waktu apapun Ku 'kan selalu mencintaimu yang terpantul di lautan malam Kuingin menjadi secercah cahaya yang bersinar dengan lembut bagimu membiarkan dirimu sendirian Lihatlah, aku selalu berada di sisimu Meski dalam hari bertabur tawa Meski dalam hari dirundung air mata Apabila kita berdua, Hari seperti apapun akan kita sebut "bahagia" |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
0 komentar
Post a Comment