Welcome back, Hikki T^T
Your voice really warms my heart T^T
[2016.04.04]
Hanataba wo Kimi ni Lyrics
花束を君に 歌詞
Lirik Lagu Hanataba wo Kimi ni
English | Romanized | Kanji | Indonesian |
A Bouquet of Flowers For You wore a light make-up that morning In the interval of beginning and the end We vowed an unforgettable promise To you my dearest, my precious They couldn't simply be the truth A bouquet of tear-colored flowers for you If only life were full of nothing but happiness, without any hidden hardships or loneliness of daily days, our life would be finished without knowing a single thing about love Surely, there must be a mountain of them Though now, nobody but God knows them all A bouquet of tear-colored flowers for you for these numerous dazzling sceneries that couldn't be carried even with both of my hands But your smile will always be my sun I can't convey it to you right now But it's my never-changing truth Please hold me tight, just for once before we bid farewell To you my dearest, my precious They're simply not enough to appraise you A bouquet of tear-colored flowers for you | Hanataba wo Kimi ni Naranai kara Namida-iro no hanataba wo kimi ni Mainichi no hito shirenu Sabishimi mo naku Bakari dattara Shiranai mama Tsutawara nakute mo Hanataba wo kimi ni okurou Tarinai kara Namida-iro no hanataba wo kimi ni | 花束を君に 段からメイクしない君が ならないから 淋しみも無く ばかりだったら 知らないまま 伝わらなくても 足りないから | Sebuket Bunga Untukmu Kini, memulaskan make-up tipis di wajahmu Di antara perbatasan awal dan akhir, kita t'lah saling bertukar janji yang tak terlupakan Bagimu yang tersayang, yang terkasih untaian kata yang kurangkai, Semua itu tak'kan segera menjadi nyata Sebuket bunga berwarna air mata Andai, hidup ini hanya dipenuhi oleh hal-hal menyenangkan saja tanpa harus mengalami kesulitan dan kesepian dalam kehidupan yang tak pernah dirasakan orang lain, hidup ini pun akan berakhir begitu saja, tanpa kita mengenal sedikit pun tentang cinta Hal yang ingin kukatakan, ingin kuungkapkan Tapi sekarang, hanya Tuhan saja yang mengetahui segalanya Sebuket bunga berwarna air mata atas jutaan panorama mempesona yang bahkan tak bisa kubawa dengan kedua tangan ini Namun senyumanmu adalah mentari bagiku Meski sekarang, aku tak bisa mengungkapkan hal itu Namun, kenyataan itu tak'kan pernah berubah Kumohon peluk aku, barang sekali saja, sebelum kita mengucapkan selamat tinggal 'kan kupersembahkan sebuket bunga untukmu Bagimu yang tersayang, yang terkasih untaian kata yang kurangkai, Semua itu tak'kan cukup 'tuk menyanjung dirimu |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
No comments:
Post a Comment