English | Romanized | Kanji | Indonesian |
angelite I couldn't forget those days words that growing into distant that your existence will become so dear in my eyes my heart has a transparent color just like drops of rains that flowing through these hands I had ended up, loving you completely with all my heart Yet no words comes from my lips Even though, I want to be with you for a bit longer I was merely reaching out my hands and cried upon your figure that went away from my side I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart engraving a scar in your heart to back to those days right now I believe, I could be honest to you You'll never smile in front of me anymore I couldn't let go your hand that I tightly grasped I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart in the midst of this heavy rain, my pain is still the same I'm still hoping to stay by your side Don't want to be apart I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart | angelite Wasurerarenai Itsu no ma ni ka Anata to itai noni Sono sugata ni Ano hi ni modoreru nara Shitte ita noni | angelite 忘れられない いつの間にか あなたといたいのに その姿に 愛しはじめてしまったのかな あの日に戻れるなら 私の前では 知っていたのに 愛しはじめてしまったのかな 痛みは変わらないのに 愛しはじめてしまったのかな | angelite Namun aku tak bisa melupakan kata-katamu kala itu yang semakin tersamar oleh waktu Tak pernah terlintas dalam pikiran, bahwa kau menjadi begitu berharga bagiku Hatiku menjadi berwarna bening bagaikan tetesan hujan yang mengalir di tangan ini Aku telah terlanjur begitu mencintai dirimu tak pernah terucap kata-kata Meski kuingin berada di sisimu barang sebentar lagi saja, namun Aku hanya bisa merentangkan tangan dan menangis pada sosokmu yang semakin menjauh dari sisi Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi Takut akan perubahan, Aku malah terlanjur melukai hatimu Andai kata sekarang, aku bisa kembali ke hari itu Aku pasti bisa lebih jujur padamu Kau tak'kan pernah lagi tertawa di hadapanku ini tangan yang kugenggam erat ini masih belum bisa kulepaskan Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi di tengah hujan sederas ini Luka ini tak'kan pernah berganti Aku masih berharap untuk berada di sisimu Tak ingin terpisahkan lagi Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi |
Home /
English Translation /
Miku Hatsune /
NicoNico /
Vocaloid /
Wotamin /
Miku Hatsune - angelite Lyrics: English & Indonesian Translations
Miku Hatsune - angelite Lyrics: English & Indonesian Translations
Share this
Related Articles :
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 komentar
Post a Comment