angelite Miku Hatsune Append (Dark)
Lyricist: narry Composer: narry Arrangement: narry
Pretending not to hear anything, I couldn't forget those days words that growing into distant I never had an idea that your existence will become so dear in my eyes
I wonder since when my heart has a transparent color just like drops of rains that flowing through these hands I had ended up, loving you completely with all my heart
No matter how many times, I ask myself Yet no words comes from my lips Even though, I want to be with you for a bit longer I was merely reaching out my hands and cried upon your figure that went away from my side
I wonder, why it must be now? I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart
I'm afraid of changing and ended up engraving a scar in your heart If I ever got a chance, to back to those days right now I believe, I could be honest to you
No matter how may times I wish You'll never smile in front of me anymore I knew that but still, I couldn't let go your hand that I tightly grasped
I wonder, why it must be now? I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart
Even if I'm standing petrified in the midst of this heavy rain, my pain is still the same I'm still hoping to stay by your side Don't want to be apart
I wonder, why it must be now? I've started to completely loving you I know that I couldn't reach you anymore But these feelings just keep overflowing my heart
| angelite Hatsune Miku Append (Dark)
Lyricist: narry Composer: narry Arrangement: narry
Kikoenai furi wo shite Toozakete ita Ano hi no kotoba ga Wasurerarenai Kon'na ni itoshiku omou nante Kangae mo shinakatta
Watashi no kokoro wa Itsu no ma ni ka Kono te ni tsutawaru ame no youni Toumei na iro wo shita Anata no koto wo Aishite shimatteita no
Nando mo toikakete Kotoba ga denakute Mou sukoshi Anata to itai noni Hanarete yuku Sono sugata ni Watashi wa te wo nobashite naita
Doushite anata no koto Ima ni natte Aishi hajimete shimatta no kana Mou todokanai to wakatteiru noni Omoi ga afurete iku no
Kawatte shimau no ga kowaku natte Anata no kokoro ni kizu wo tsuketa Moshi ima, Ano hi ni modoreru nara Sunao ni nareta noni
Nando negatte mo Watashi no mae de wa Anata wa nidoto warawanai Son'na koto wa Shitte ita noni Tsukanda te ga mada hanasenai
Doushite anata no koto wo Ima ni natte Aishi hajimete shimatta no ka na Mou todokanai to wakatte iru noni Omoi ga afurete iku no
Konna ame no naka de Tachi tsukushite ite mo Itami wa kawaranai noni Mada soba ni ite to negatteiru Hanaretakunai
Doushite anata no koto wo Ima ni natte Aishi hajimete shimatta no kana Mou todokanai to wakatteru noni Omoi ga afurete iku no
| angelite 初音ミク Append(Dark)
作詞:narry 作曲:narry 編曲:narry
聞こえないフリをして 遠ざけていた あの日の言葉が 忘れられない こんなに愛しく思うなんて 考えもしなかった
私の心は いつの間にか この手に伝わる雨のように 透明な色をした あなたのことを 愛してしまっていたの
何度も問いかけて 言葉が出なくて もう少し あなたといたいのに 離れていく その姿に 私は手を伸ばして泣いた
どうしてあなたのことを 今になって 愛しはじめてしまったのかな もう届かないと分かっているのに 想いが溢れていくの
変わしまうのが恐くなって あなたの心に傷をつけた もし今、 あの日に戻れるなら 素直になれたのに
何度願っても 私の前では あなたは二度と笑わない そんなことは 知っていたのに 掴んだ手がまだ離せない
どうしてあなたのことを 今になって 愛しはじめてしまったのかな もう届かないと分かっているのに 想いが溢れていくの
こんな雨の中で 立ち尽くしていても 痛みは変わらないのに まだそばに居てと願っている 離れたくない
どうしてあなたのことを 今になって 愛しはじめてしまったのかな もう届かないと分かっているのに 想いが溢れていくの | angelite Miku Hatsune Append (Dark)
Lyricist: narry Composer: narry Arrangement: narry
Berpura tak mendengar apapun Namun aku tak bisa melupakan kata-katamu kala itu yang semakin tersamar oleh waktu Tak pernah terlintas dalam pikiran, bahwa kau menjadi begitu berharga bagiku
Entah sejak kapankah, Hatiku menjadi berwarna bening bagaikan tetesan hujan yang mengalir di tangan ini Aku telah terlanjur begitu mencintai dirimu
Berapa kalipun kubertanya, tak pernah terucap kata-kata Meski kuingin berada di sisimu barang sebentar lagi saja, namun Aku hanya bisa merentangkan tangan dan menangis pada sosokmu yang semakin menjauh dari sisi
Mengapa baru kini, Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi Takut akan perubahan, Aku malah terlanjur melukai hatimu Andai kata sekarang, aku bisa kembali ke hari itu Aku pasti bisa lebih jujur padamu
Berapa kalipun kumemohon, Kau tak'kan pernah lagi tertawa di hadapanku ini Aku mengerti akan hal itu, namun tangan yang kugenggam erat ini masih belum bisa kulepaskan
Mengapa baru kini, Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi
Meskipun aku terdiam membeku di tengah hujan sederas ini Luka ini tak'kan pernah berganti Aku masih berharap untuk berada di sisimu Tak ingin terpisahkan lagi
Mengapa baru kini, Kumulai mencintaimu dengan sepenuh hati? Aku tahu, tangan ini tak'kan bisa meraihmu kembali Namun rasa ini, sungguh tak terhentikan lagi
|