English | Romanized | Kanji | Indonesian |
Ghost of a smile Look up, to the sky Today is surprisingly so bright Wouldn't you mind to take a walk with me? I want to make up with you That's what I've told you But with such a face I've never seen, You pretend not to know I'd like to apologize to make you so angry I wonder why, just now You've been crying all the time As if, I'm not here anymore Always like that, You’re so mean Tightly grasp our united hands But still, You never notice my existence As long as we live, we also have one or two little mistakes No need to concern about that Anytime, I'd be there for you But if you still can't be satisfied and if you do that to me so then I'll go I need to tell you, it's a little bit embarrased but I love you And then, if I'm not here anymore I believe, you can live by yourself I'll always pray for your future happiness No need to force a smile for my sake So, no need to cry for my sake and make this moment into a story of the past Because today is surprisingly so bright If you don't mind, Let's go for a walk I miss you, from the bottom of my heart | Ghost of a smile Hareteiru yo dakara Kimi wa shiranpuri wo shiteru Ayamaru yo Doushite Kimi wa zutto naiteru no? Maru de boku ga inai mitai ni sa Ijiwaru suru yo Kedo boku ni wa kizukanai yo Kimi ni tsutaenakucha Dakedo Kimi no ki ga sumanai nara Sukoshi tereru kedo Negaou Warawanakute ii Nakanakute ii Shite kureru yo Sanpo de mo shi ni ikou | Ghost of a smile 晴れているよ だから 謝るよ どうして 意地悪するよ けど僕には気づかないよ 少し照れるけど 願おう 笑わなくていい 泣かなくていい してくれるよ 散歩でもしにいこう | Ghost of a smile Pandanglah angkasa Kita berdua, jalan-jalan saja, yuk? Aku ingin berbaikan denganmu Itulah hal yang telah Kukatakan padamu Namun, dengan raut wajah yang belum pernah kulihat Kau berpura tak tahu Aku minta maaf, sudah membuatmu begitu marah kau terus menangis? Seolah-olah, aku telah tiada Lagi-lagi seperti itu, kau sungguh jahat Menggengam erat jemari kita yang menyatu Namun tetap saja, kau tak menyadari keberadaanku Hei, dengarkan aku Ada hal yang harus kusampaikan padamu Selama hidup, pasti ada kesalahan kecil yang pernah dilakukan manusia Tak perlu kau pikirkan Ku'kan terus berada di sisimu Namun bila itu masih belum cukup bagimu, Ku'kan mencubit pipimu Dan jika kau juga mencubit pipiku,Aku akan pergi Ku harus mengatakannya kepadamu Agak malu sih rasanya, tapi Aku mencintaimu
Kau pasti bisa terus hidup sendiri Hapus air mata dan angkat wajahmu Ku'kan terus berharap untuk kebahagiaanmu kelak Tak perlu sampai tersenyum demi diriku Karena itu, tak perlu sampai menangis demi diriku Waktu akan menyembuhkan lukamu dan membuat momen ini menjadi kisah masa lalu
Karena hari ini begitu cerah Jika kau tak keberatan, Kita pergi jalan-jalan yuk! Dengan sepenuh hati, Kumerindumu |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)
______________________________________________
No comments:
Post a Comment